国际学校网
咨询热线:

合肥新华公学高中部

INTERNATIONAL SCHOOL INFORMATION

  在国际融合部,我们为学生提供基于IB课程框架之下,兼容以探究性学习为基础的中美课程。

  我们专注于学生批判性思维、协作能力和研究能力的培养,同时,充分关注世界性文化和全球问题以便为学生的现在和将来的成功做好准备。

  我们重视并尊重多元文化,通过从多元的文化中相互学习以培养学生开阔的心胸。在这里,学生将有众多机会锻炼他们的思维能力、运动能力、艺术鉴赏能力和领导力。

  我们相信个人的责任感十分重要。我们的学生需要学习相应的组织能力、团队协作和人际交往能力,以便能够首先对自己本身、以及自己的物品和行为负责。

  Within our International Integration Department, students have access to an inquiry-based American and Chinese curriculum taught within an IB framework.

  We focus on critical thinking, collaboration, and research skills as well as our introduction to world cultures and global issues to prepare students for present and future success.

  Our students are expected to value and respect diversity and cultivate an open mind to learn from other cultures. Students have many opportunities to cultivate their thinking, athletic, artistic, and leadership skills.

  We believe individual responsibility is important. Our students learn organization, teamwork, and interpersonal skills so that they take responsibility for themselves, their belongings, and their actions

教学特色 Curriculum System

  1、双班主任制 / Team Teaching

  新华公学国际融合部采用双班主任管理制度,较其他学校不同的是,中外方教师合作模式能更好地保证学生在掌握英语和汉语技能的同时理解课程内容,中方教师在全面了解学生的个人情况后,与外方教师一同制定合适的教学计划,确保学生更好的发展。

  Xinhua Academy International Integration Department provides two head teachers in each class in which native-English speaking teachers co-teach with bilingual Chinese teachers to immerse students in a fully dual language environment. What makes our approach different from other schools is the collaborative planning and language teaching by our teachers to make sure that subject content is understood while students simultaneously acquire English and Chineselanguage skills.

  2、导师课堂 / Advisory Program

  在新华公学,所有的学生在这里都能感受到自己的价值,感受到自己属于一个充满活力、充满爱心的社区。我们的导师课堂为学生提供了建立牢固师生关系与良好同学关系的机会。性格塑造是导师课堂的一个重要组成部分,通过与学生的谈话以及参加团队建设活动,从而帮助他们在学业、人际交往和道德方面获得成长。导师给学生们一定的人生指导,是他们的榜样更是他们的倾听者。

  At Xinhua Academy, all students feel valued and know they belong to a vibrant, caring community. Our advisory program provides the opportunity for students to cultivate strong relationships with their adult advisors and with a small group of classmates. A key component of the advisory program is character building, as students engage in conversations and team-building activities that help them grow academically, socially and morally. Advisors serve as mentors, role models, and listeners.

  3、多样的课程 / Varied Curriculum

  新华公学通过以坚持以生为本的哲学、关注培养学生的同理心、注重学术支持等方式为学生的成功做准备。学校努力在严格的学术教育和课外活动之间找到平衡。除了常规的学术课程,每个学生都需要学习美术、音乐、戏剧和体育。其中英皇乐器课程及游泳课为所有学生的必修课程。这些课程让孩子们在学习艺术、表演和体育的同时找到自我培养个人兴趣。所有的研学和社会实践活动都由升学指导中心打造,专业提高学生的升学背景。

  Xinhua Academy prepares students for success through its student-centered philosophy, culture of caring, and academic support. We balance the rigors of academic education with extracurricular activities. Every student takes art, music, drama, and physical education (PE) as part of the regular school program. Among them, the ABRSM course and swimming course are compulsory courses for all students.These courses allow children to be themselves and develop new interests, while they learn artistic, performance, and athletic skills. Field trips and social activities are created by the Guidance Center for further study.

课程体系 Curriculum System

  新华公学国际融合部采用小班教学,每个班级不超过20名学生,给予学生广泛涉猎、深入研究不同学科的机会。课程充分践行学校使命:传承中华文化,开阔国际视野,成就未来世界的杰出公民。教师从丰富的知识体系和兴趣引导性问题入手,帮助学生学习新的知识、掌握新的技能。基于全球背景、核心技能、关键概念而精心设计的课程,将不断激励满怀好奇心的学生发现学习的迷人之处和自身的关联之处。学生将发展形成善于提问、批判评估,构建论据以及采取有见地行动的能力。

  Small class sizes of no more than 20 allows students to explore a wide range of academic disciplines in depth. Our inquiry class curriculum fully supports our school mission: While respecting and honoring Chinese culture, broaden international horizons and develop outstanding citizens for our future world. Teachers draw from established bodies of knowledge and compel ling questions to help students build new knowledge and skills. Student’s own curiosity, together with careful curriculum design based on global context, major skills, and key concepts, provides a stimulus for learning that is engaging and relevant. Students develop the ability to ask questions,evaluate evidence, construct arguments, and take informed action.

美国高中 AMERICAN HIGH SCHOOL

  新华公学高中部拥有一流的中外教团队、中美式课程体系以及现代化的教学设施。我们培养学生对文化的理解、英语语言的学习并掌握海外大学所必须的学习技能,同时从新华公学美国高中顺利毕业的学生会获得美国高中毕业证书。

  美国高中日常作息包括晨会、七节45分钟的学术课程、课外活动、晚间辅导和晚自习。 所有的学术型课程(例如科学、数学等)均采用中外双师共同教学,弥补由语言能力造成的学术差距。

  Xinhua Academy high school students have access to an American education with high quality foreign and Chinese teachers, American and Chinese curriculum, and modern print and online resources. They develop the cultural understanding, English language, and study skills necessary to be successful at an American university. Graduates of Xinhua Academy earn an American high school diploma.

  The American High School daily schedule includes morning meeting, seven 45-minute daily periods, extracurricular program (ECP), evening tutorial classes, and supervised study hall. All academic courses (such as science, mathematics, etc.) are co-taught by native language teachers and bilingual Chinese teachers to make up for the academic gap caused by language barriers.

  我校大学升学指导通过家长研讨会和学生个性化咨询的形式为中学部家庭提供帮助。学校通过组织国际学术竞赛、社会实践以及TOEFL、SAT和ACT考试准备,为希望出国留学的学生量身定制升学指导。同时,学校将定期举办海外大学展,让家长和学生近距离了解世界各地的大学。

  Our College Counselor provides assistance to American High School families in the form of parent workshops and individualized consultations with students. We provide customized guidance t o students who desire to study abroad by helping them to e nhan ce their application profi les through academic international competitions, service projects, and TOEFL, SAT, and ACT test preparation. We also host college fairs in which parents and students learn about universities around the world.

【报名信息】

 免费电话:400-8080-302

 联系人:欧阳老师 手机:17310788597  微信:Anne8597

     江老师 手机:18017921033  微信:jiangyue2046

来源:国际学校网 本页网址:http://www.ctiku.com/xhgx/201424.html
咨询电话:400-8080-302
 
姓名: *
电话: *
性别:
报读年级: *
验证码:
咨询电话:400-8080-302 官方微信
  • 邮箱:jiangyue2012@qq.com
  • 网址:www.ctiku.com
  • 合作:QQ 1064084825
官方微信
  •  Anne.OuYang
  • 电话:17310788597
  • 微信:Anne8597
官方微信
  •  Grace.Jiang
  • 电话:18017921033
  • 微信:jiangyue2046
关于我们

本网站所收集的部分公开资料来源于互联网,转载的目的在于传递更多信息及用于网络分享,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责,也不构成任何其他建议。本站部分作品是由网友自主投稿和发布、编辑整理上传,对此类作品本站仅提供交流平台,不为其版权负责。如果您发现网站上有侵犯您的知识产权的作品,请与我们取得联系,我们会及时修改或删除。电子邮箱:jiangyue2012@qq.com

Copyright @ 2024 育龙国际学校网 www.ctiku.com All Rights Reserved.
沪公网安备31011702000679号
沪ICP备13002341号-19